• Home
  • Latest lyrics
  • Artiste Index
    • 0-9, A-H
    • I-R
    • S-Z
    • Anime + Game OSTs
  • Momoclo Main
    • Latest Blog
    • Momoclo Lyrics
    • Momoclo Glossary
    • Concert Setlists
    • Tenshi to Jump
  • ayumi hamasaki Main
    • Latest ayu news
    • ayu Lyrics
    • TeamAyu
    • Magazines
    • ayu Online
    • Specials
  • Nishino Kana Main
    • Nishino Kana Lyrics
    • Nishino Kana Blog
  • Magazine Translations
  • Translation Requests
  • Twitter
  • Facebook

Misa-chan's J-pop blog ♪

~ A translation of Japanese music, blogs, and magazines!

Misa-chan's J-pop blog ♪

Daily Archives: 16/12/2013

Ariyasu Momoka: Family

16 Monday Dec 2013

Posted by Misa-chan in Ariyasu Momoka, Momoclo Blog

≈ Leave a comment

Tags

momoka201312

Image

Image

A full heart
A full stomach
Overflowing with love
Such happiness….. Image

Had dinner with my family yesterday
Then we spent some time
Just chatting and listening to music (*^Θ^*)

Just talking and laughing over random things

Such times when we get to relax
Are just so much fun Image Image Image

I love spending time with my family
Such times must be essential
So I hope I get to do this again (*’-’*)

Everyone may have their own stuff to do
but no matter what,
a family is still family…

So just try to remember them every now and then
and feel proud of them Image Image

Ah! For everyone who can’t feel proud because they feel all alone,
I’ll light up the spark in.your.heart (laugh)

Joukyuu monogatari -Carpe diem- – Momoiro Clover Z

16 Monday Dec 2013

Posted by Misa-chan in lyrics, Momoiro Clover Z

≈ Leave a comment

上球物語 -Carpe diem- (Joukyuu monogatari -Carpe diem-) – Earth landing story -Carpe diem-

5th Dimension / Momoiro Clover Z 5th Dimension / Momoiro Clover Z 5th Dimension / Momoiro Clover Z
from 5TH DIMENSION album.

——

Today again, the Sun’s flares send someone on a journey to a faraway star
Born and raised on the Sun, we are an ageing society
We are the Sun people, an endangered species

The blue star in the night sky, swaying memories
Emitting pale light, it’s still in its youth

Desperate, my scattered emotions line up one by one
We need to go to Earth, embracing a future noone spoke of
Sink or swim. No, we’re a declining population

In order to survive, we escape the Sun, once in a lifetime
Carpe diem em em
Let tomorrow take care of itself. Anxiety and fear
Kick them out-out-out-out
Exhaust the smoldering fire in our hearts
Memento mori mori mori
Bet our lives or someone else will throw the dice
Qus sera sera sera
Boldly, desperately

We realize that we can’t progress on my own
Dabadoo-bidoo-bida-bada-ba
Aah, doobi-doobi-dabada-doobi-doobi-dabada
Trembling with fear, we don’t want to be left behind

At a total loss, it’s nobody’s fault that our fates are entwined
In the end, it’s our choice. We won’t turn back, even on a thorny path
Press on, while embracing pain and jealousy

In order to survive, we escape the Sun, once in a lifetime
Carpe diem em em
Let tomorrow take care of itself. Anxiety and fear
Kick them out-out-out-out
Exhaust the smoldering fire in our hearts
Memento mori mori mori
Bet our lives or someone else will throw the dice
Qus sera sera sera
Boldly, desperately

Move our bodies instead of thinking
Trial and error, rising after repeated failures
Rather than no no no no, it’s go go go go, go go on a journey
As we took off, our legs trembled
Can’t stop the shivering, but no worry, it’s with excitement
Bonds of complaints and excuses
Abandon these days like broken shells
Fly before this passion disappears Hallelujah

These tears spilling over will one day become happy tears
Let tomorrow take care of itself. Anxiety and fear
Kick them out-out-out-out
Qus sera sera sera sera sera se
Exhaust and burn it all
Memento mori mori mori
Bet our lives or someone else will throw the dice. Enjoy the present
Qus sera sera sera sera sera se
Exhaust and burn it all
Memento mori mori mori
Bet our lives and throw the dice
Qus sera sera sera
Boldly, desperately, as we please
Carpe diem em
Memento mori mori mori mori mori mori
Let’s live

——

Notes:
1. Carpe diem: to urge someone to make the most of the present time and give little thought to the future
2. Qus sera sera: to convey a fatalistic recognition that future events are out of the speaker’s control
3. Memento mori: an object kept as a reminder of the inevitability of death
4. In the chorus, the line “kechirase rase rase rase” is an oronym of “qus sera sera”.

——

Continue reading →

Jimusho ni motto osare tai – Momoiro Clover Z

16 Monday Dec 2013

Posted by Misa-chan in lyrics, Momoiro Clover Z

≈ Leave a comment

Performed by Ariyasu Momoka and Takagi Reni.

事務所にもっと推され隊 (Jimusho ni motto osare tai) – Team “More support from the office”

"Momokuro All Stars 2012" Live DVD / Momoiro Clover Z
from Momoclo ★ All Stars 2012 album.

——

We want support! We want support!
We want support from the office!

Not noticing when I trim my bangs
Not there when I do recordings
Always at the back on the roll call list
Shouldn’t I be in front according to alphabetical order?
We want support! We want support!
We want support from the office!
We want support! We want support!
We want support from the office!

There’s no NG when it comes to me
I’m never of any concern
Always caught in the side splash
So hold a 3B graduation ceremony for me!!
We want support! We want support!
We want support from the office!
We want support! We want support!
We want support from the office!

Our positions are always
At the back, to the side
Our solo parts
Are never featured on the PVs
Why?! Why?!
Please tell us why?!
Something’s not right—!!!!

But at the concert venues
They shine in countless numbers
Green and purple stick lights
Because everyone is here
We can go on, we can go on
Everyone, thank you so much!
But we want support! We want support!
We want support from the office!

Z densetsu’s pa-pe-pi-pu-pe-po
Loach scooping on Christmas
Flying gadgets? Gossip provider?
Half transparent on jacket cover photos!!!
Supported! Supported!
We are supported that way!
Supported! Supported!
We are supported that way!

Born with a tendency to jumble words
Don’t take away my solo parts!!
Sashisuseso sashisuseso
Sashisuseso
Look, I can say that well!
You did’t, you did’t
You didn’t say it well at all
You did’t, you did’t
You didn’t say it well at all

I’ll disappear if you use a green screen
Not realizing it
The manager cuts me off
Why?! Why?!
Please tell us why?!
Why—?!!

But, blog comments
Events, fan letters
The voices supporting green and purple
Support us
We’re so happy we could cry
Everyone, thank you so much!
Thank you so much!

——

Note:
1. The title’s “tai” is different from the “tai” used in the lyric. The “tai” in the title “事務所にもっと推され隊” means “team”, while the “tai” in the lyrics “事務所に 推されたい” indicates a want, in this case “we want support from the office”.
2. The “osaretai” in the title and lyrics comes from the term “oshi”, which is used among fans to show their support for individual members e.g. “Pink oshi” = Fan who supports Aarin.

——

Continue reading →

Itsuka kimi ga – Momoiro Clover Z

16 Monday Dec 2013

Posted by Misa-chan in lyrics, Momoiro Clover Z

≈ Leave a comment

いつか君が (Itsuka kimi ga) – Someday, you

GOUNN / Momoiro Clover Z GOUNN / Momoiro Clover Z
from GOUNN single.

——

A single leaf shakes, a slightly sad mood, my swaying heart shakes too
Looking at the sunset sky, my heart hurts, and I felt like seeing you

It’s ok to make a detour, because we are connected
It’s the season of delicious chestnuts, just what future is waiting?

The words you gave to me someday are still here now
Because we smiled and ran with all our might, even our tears shone
All these emotions crammed together, I want to tell them to you

Meeting in spring, opening up in summer, fighting in autumn, winter comes when the saplings first appear
There’s no time to stand still, as I watch tomorrow filled with light, together with you

Eating chestnut-flavoured chocolate, so sad it’s limited to this season
It feels lonely, but there’s no meaning in looking back

The words you gave to me someday are still here now
Because we smiled and ran with all our might, even our tears shone
All these emotions crammed together, I want to tell them to you

Buffeted by cold winds, going through long sleepless nights
Stronger than any light, we shine on any path
Meeting with you made me grow strong
There’s only one place to go, the future is shining

Will I be able to give, like how you gave to me someday?
Even when the seasons change, please don’t let go of my hand

The words you gave to me someday are still here now
Because we smiled and ran with all our might, even our tears shone
All these emotions crammed together, I want to tell them to you

——

Continue reading →

Hello…goodbye – Momoiro Clover Z

16 Monday Dec 2013

Posted by Misa-chan in lyrics, Momoiro Clover Z

≈ Leave a comment

Iriguchi no Nai Deguchi / Momoiro Clover Iriguchi no Nai Deguchi / Momoiro Clover Iriguchi no Nai Deguchi / Momoiro Clover
from Iriguchi no nai deguchi album.

——

Hello Hello Hello Hello goodbye
Even (even) now (now), unable to find your answer
On this anxious borderline
Cry Cry Cry Cry

On that day long ago, in that small yearned for world
In an ambiguous dream, we smile, not even as friends
Any day, let us walk on at our speed yeah
See you Hello Hello Hello Hello goodbye, still
Suddenly imitating someone else, living seriously is so ordinary
(So boring)
To start a revolution is to encounter difficulty
Discontentment and grumblings

That’s probably in this city, where I cried in the blue night
Oh My Friend
If I can, I want to evolve
Even (even) now (now), unable to find your answer
On this anxious borderline

Even looking away for a tiny bit will bring out the worst
It’s bad, like I’ll be left behind in this era
There’s nothing to do, but to be more boldly appealing yeah
Now and then
Hello baby, Hello baby, Yeah,
Hello Hello Hello baby ,
Hello Hello Hello Hello goodbye

That’s probably in this place, where you drew out a free future
Oh My Friend
Impetuous moods, incomplete styles
Even (even) now (now), unable to find your answer
On this anxious borderline

Nothing to about, lies and truth
Nothing to about, linked by reality
Let’s enjoy these days now which won’t come again

It’s OK to throw away that confusion that’s seeped to the bottom of your heart
Oh My Friend
What is right and what is wrong, unless you try
You will never know the difference

Changing hearts, unchanging wishes
Ah, let’s dance all night, split wide open
Just go at your pace
Even (even) now (now), unable to find your answer
On this anxious borderline

——

Continue reading →

Follow Misa-chan's J-pop blog ♪ on WordPress.com

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,673 other subscribers
December 2013
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
« Nov   Jan »

Momoclo Main

  • Momoclo Main
    • Kanako
    • Momoka
    • Shiorin
    • Aarin
    • Reni-chan
  • Momoclo Lyrics
  • Momoclo Dictionary
  • Momoclo Concert Setlists
  • Tenshi to Jump
  • ~Compass of the dream~

ayu Main

  • ayu news
  • ayu lyrics
  • ayu’s blogs
    • TeamAyu blog
      • Today’s Photo
      • A Diary Ameblo
    • AT11: LS/PoM blog
    • AT12: HLS blog
    • AT13: ABL Blog
    • CDL 13-14 blog
  • ayu’s Twitter
  • TeamAyu Magazine
  • Ayu’s Deji Deji Diary 2000 – 2009 A

Blog Stats

  • 1,641,904 hits

  • Follow Following
    • Misa-chan's J-pop blog ♪
    • Join 249 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Misa-chan's J-pop blog ♪
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar