ayu_19980408: Last-minute cancellations and inevitability are 2 different things.

ayu_19980408: Tonight, I will explain things clearly here, so that everyone, not only TA will know.

Ayun17Branko: What is the meaning of being in NY during this time period? Why didn’t you guys book flight tickets when you first realized the photoshoot will be postponed? Couldn’t you have come back first, then return to NY again after MSta? Do you know how many people are looking forward to MSta tomorrow?
ayu_19980408: Of course, we tried to book tickets. But my staff somehow mixed up the timings by one hour, so we couldn’t get a flight for all of us. And that flight which we missed was the only flight available. That was the start of this whole saga. “Do you know how many people are looking forward to MSta tomorrow?” There is no reason for me not to know.

Ayun17Branko: The delay in photoshoot was because of the weather? You can’t predict the weather, but can’t you guys make predictions? If saying this to ayu-chan doesn’t work, should I tell Prince instead?
ayu_19980408: An artiste’s job doesn’t include thinking about weather problems and managing her schedule to fit. That’s why we have managers.

midoshi21: “Last-minute cancellations and inevitability are 2 different things.” I don’t agree with this… No matter which way I look at it, this management problem was due to a miss of ayu’s self-management. I think you need to acknowledge that… If you knew you may not be able to come back, couldn’t you have negotiated to do a live feed performance from the US?
ayu_19980408: What do you mean by “a miss of ayu’s self-management”? Negotiate a live feed performance? I can’t do that, all the timings and stuff for that will have to come from TV Asahi.

marinnko07: Those who aren’t fans will probably think you did a last-minute cancellation (゚〜゚;) But I want you to take care of yourself first for now (cries)
Yocchan__ayu: Whatever happens, just take a rest. No matter what happens, ayu-chan’s health needs to be perfect!
ayu_19980408: Well, I can’t help what others think of me. We have given it our all and tried our best.

ayu69maki: I feel that there is no need for you to explain yourself on Twitter this time. Though non-TA fans and overseas fans can see what you’ve written, people who hate ayu will see it too. That will become more knife-like words which will hurt ayu, I don’t want to see that (;_;)
ayu_19980408: Because I have Twitter, I think I may have to do so. People often don’t know the sharpness of their knife-like words, they just type and press send. This easily leads to many people getting caught up in the mess.

Rina_tamu: I think a pro is someone who can do their work no matter what happens. Whatever the reason for this miss is, if it makes you unable to do your work, I think that a suitable apology and detailed explanation is essential. Doesn’t matter if you’re a celebrity or a normal person.
ayu_19980408: Of course, you’re right. But I need permission from the company before I can give any detailed explanations. I’m waiting for that now.

SatoDice_K: Please… Stop blaming on ayu.
ayu_19980408: Im use to it:))

togayu_11o8: For things you don’t realize yourself, there are others who will make you aware of it, and they care for ayu-chan. But there are those who use harsh words… If they are not thinking about their words, then don’t talk to them, right? ayu-chan? (◍•ᴗ•◍)
ayu_19980408: If everyone, including those who don’t show their faces, can take responsibility of their words, then Twitter will surely be more enjoyable (*^^*)

Ayun17Branko: Because I like you, I want to know things. But I’m not sure if having faith is enough. ayu-chan… It doesn’t matter who made the mistake, Prince will not get blamed. In the end, the one who has to take all the blame is Hamasaki Ayumi. Are you ok with that?
ayu_19980408: Of course. It’s always been this way.

hinokikyo: Now, please just somehow do what you really should do.
ayu_19980408: Yessir (`_´)ゞ

ayu_glay_aaa: ayu has always been the one supporting me. So at this critical time now, can useless me become ayu’s support? (´;ω;`)
ayu_19980408: You are (*^^*)

kayo_19980408: Lots of thoughts and opinions are flying around, but I’m just looking on. I’ll gently watch over you. I’ll believe you. I just love you.
ayu_19980408: Thank you (*^^*)

leeo0x0olee: Because there’s so little TV performances this time, all the more that everyone is looking forward to this… Even though there may be a last-minute cancellation, I’ll accept it
ayu_19980408: I’m used to it, so its ok (*^^*)

ayuichibam: There’s so many opinions and emotions here. Everyone definitely loves ayu (*^O^*)
ayu_19980408: That’s why… I know (*^^*)v

Ayun17Branko: I don’t know too (´Д` ) It’s vexing because I like you so much and I wanted to meet you. That’s why I said such harsh words. Even though ayu-chan is not a bad person, what is happening now is reality. Don’t say things like “inevitable” and try to run away. Please explain it properly, we’ll understand.
ayu_19980408: I’m not running away. If I was running away, I would have left everything to the company to handle, and not be running around airports myself trying to get a flight.

momo_tamu: ayu, don’t explain too much on Twitter, because there are people who are waiting to hurt you.. Please don’t get hurt anymore.
ayu_19980408: OK ♪ Sorry.

tats_1love: Sorry. I should have used the TA messaging system. Seems like I’ve created a big mess.
ayu_19980408: It’s totally not your fault, don’t worry about it (^_−)−☆

kinokkop: All us fans have our own expectations of ayu, but we all emphasize that we “believe” ayu. This may sound really shallow, but in this world of words, we won’t want to break the thought in any word we say. ayu-chan, we’ll watch over you.
ayu_19980408: (*^^*)

mametan_love07: No matter how many days it takes, as long as ayu and staff get back to Japan safe, that’ll be enough (*^^*)
ayu_19980408: Thank you (*^^*) But we won’t give up, and will stick with it till the very last moment ☆

yuukiopp: People show their love in different ways. To that extent, we also don’t understand the awesome influence and power of words.
ayu_19980408: Yep (*^^*) But because everyone loves me regardless of how I am, I’m able to accept everything ♪

xA_A_Nx: ayu is always the one apologizing. I want to say sorry too.
ayu_19980408: Because I am the troupe leader baby (`_´)ゞ *sparkle*

Papaz_kawanishi: How can you be so sincere? Where do you get the strength to express yourself?
ayu_19980408: This is the only way of living that I know~

oi_chan_: Whoa, everyone wants their hopes to come true, and when it doesn’t, they blame it on someone. For this incident, no matter who made the mistake, if you have so much time to criticize that person, use it to go think about other stuff for the future. You guys are so narrow-minded~ and tight-assed~
ayu_19980408: oi-cha~n ^^

MotokiMinei: This phrase in Okinawan dialect “nan kurunai sa”, sounds like it means “whatever will happen will happen”. But in actual fact, the phrase “makutou soukei nan kurunai sa” means “if you do the right thing, everything will turn out ok”.
ayu_19980408: I see~ ^^ That’s an awesome phrase! Nan kurunai sa ☆

ayu_19980408: Makutou soukei nan kurunai sa ^^v

ayu_19980408: TA is updated ☆

ayu_19980408: Sorry, I wanted to press send, but I somehow pressed save instead… ヽ(;▽;)ノ TA is REALLY updated now!!!!!!