• Home
  • Latest lyrics
  • Artiste Index
    • 0-9, A-H
    • I-R
    • S-Z
    • Anime + Game OSTs
  • Momoclo Main
    • Latest Blog
    • Momoclo Lyrics
    • Momoclo Glossary
    • Concert Setlists
    • Tenshi to Jump
  • ayumi hamasaki Main
    • Latest ayu news
    • ayu Lyrics
    • TeamAyu
    • Magazines
    • ayu Online
    • Specials
  • Nishino Kana Main
    • Nishino Kana Lyrics
    • Nishino Kana Blog
  • Magazine Translations
  • Translation Requests
  • Twitter
  • Facebook

Misa-chan's J-pop blog ♪

~ A translation of Japanese music, blogs, and magazines!

Misa-chan's J-pop blog ♪

Category Archives: Makihara Noriyuki

Namida no Christmas – Makihara Noriyuki

23 Tuesday Dec 2014

Posted by Misa-chan in lyrics, Makihara Noriyuki

≈ Leave a comment

涙のクリスマス (Namida no kurisumasu) – Tearful Christmas

Akiuta, Fuyuuta. - Mokoinante Shinai - / Noriyuki Makihara
from Aki uta, fuyu uta. album.

——

On the other side of the intersection
I saw your profile in a white muffler
He stood next to you, in a grey jacket
The two of you smiling broadly
In the crowd three steps behind
I silently hid
So you wouldn’t notice me
I could have been a man, drawn attention to myself
But these feelings aren’t that light

Smiles come and go
In this Christmas Eve city
My contradictory heart
Lures only bitter smiles

Tearful Christmas
All alone
The night’s wind is too cold
Fixing the muffler
That had fallen from my shoulder
I walk on again

Searching for the key with frozen hands
I took a peek inside my postbox
There was a single Christmas card
From a friend
“Merry Christmas”

The lamp on my nightstand
Shines on the silver ribbon
Of the Christmas present
I can never give to you

Tonight, in this city where I was born
I will be scraping away all the snow
That had accumulated thus far, while lamenting
That “I’m doing just fine”

Tearful Christmas
All alone
The night’s wind is too cold
Fixing the muffler
That had fallen from my shoulder
I walk on again

——

Continue reading →

Fall – Makihara Noriyuki

21 Friday Nov 2014

Posted by Misa-chan in lyrics, Makihara Noriyuki

≈ Leave a comment

Fall / Noriyuki Makihara
from Fall single.

——

Things that had always been determined
I finished them up alone, indifferent
If people don’t connect with each other
No problems will arise
Without me realizing, yesterday
Got replaced by today
I worried over such unnoticeable days
That would never become history

Then, you appeared
Stretching out a hand and inviting me over
Just one touch of your hand
Made me see the world differently

Maybe I had really
Been waiting for this time
When I would fall
Into an unknown world with someone
I don’t want my life to end
Without knowing love once!
As I remove my hands from over my ears
Which used to block out the screams of my heart
IT’S TIME TO FALL!

Hurting, being hurt
Tolerating, turning bitter
Once people get connected
The problems will come, but

If there are things which cannot be seen
Unless one is together with someone
Then you are the only one for me
I won’t let go of our joined hands

Maybe I had really
Been waiting for this time
When I would fall
Into an unknown world with someone
From the instant I watched your sleeping face
And called the office to skip work without reason
For the first time since I joined the company
I start to fall together with you
IT’S TIME TO FALL!

The lie I spoke out of sorrow
Laced with swallowed feelings of guilt
Started to change this self
Which I thought would never change

Maybe I had really
Been waiting for this time
When I would fall
Into an unknown world with someone
To end without knowing love
No! No! No! No!
As I remove my hands from over my ears
Which used to block out the screams of my heart
3・2・1 FALL!

——

Continue reading →

LOVE LETTER – Noriyuki Makihara

16 Saturday Mar 2013

Posted by Misa-chan in Kawaguchi Kyougo, lyrics, Makihara Noriyuki

≈ Leave a comment

from
Noriyuki Makihara Songs from L.A. album,
THE CONCERT-CONCERT TOUR 2002 “Home Sweet Home” DVD.

Covered by
Kawaguchi Kyougo in Kimi wo suki datta ano koro album.

——

The setting sun pauses
At the fence along the railway track
Just the word “employment”
And you’ve become an adult

Each time the rapid express
Passes by on the opposite platform
The intermittent shouts of “good luck”
Soak into the gravel

I’ve come to the platform to send you off
Mixing in with your friends
You surely can’t see me

I love you, I love you
Unable to say it
You are leaving for a faraway city
The letter which I’ve rewritten
So many, many times
Remain inside my pocket

Wishing to pass you a tape
I spent all night compiling
I flew along the night roads on my bike
To see you

Entrusting the words I could never say
To these songs
If they can stave off boredom on your long journey
Then it’s enough for me

Taking off my helmet
You laughed as you touched
My messy hair, I will never forget that

I love you, I love you
Unable to say it
Even though you are leaving for a faraway city
The letter which I’ve rewritten
So many, many times
Remain inside my pocket

Every sunset, as I push my bicycle home
And pass by this station
I stealthily gaze at your profile
Thrown in darkness by the mesh fence’s shadow

I love you, I love you
I’ve always felt it
Because you are leaving for a faraway city
The letter which I’ve rewritten
So many, many times
Will always remain inside my pocket

——

Continue reading →

Kimi no namae wo yonda ato ni – Makihara Noriyuki

12 Tuesday Feb 2013

Posted by Misa-chan in lyrics, Makihara Noriyuki

≈ Leave a comment

君の名前を呼んだ後に (Kimi no namae wo yonda ato ni) – After calling your name

from
Kimi no namae wo yonda ato ni single,
EXPLORER album.

——

Written on a signboard in the deserted train station
Is a name I’m seeing for the first time
The coffee that comes in paper cups
No matter where I buy it from, it always tastes horrible

Because what’s precious to me is far away
I am here now on a whim
You are the only one in this world
In the city I will be returning to now, but

I want to see you soon
I don’t care what words you use
What will you say after calling my name?
I want to hear it right now

Are you doing fine today?
Is life without me less troublesome?
“Maybe it’s not so bad that he’s not here”
Are you thinking that?

Telling me to come back quick
Looking forward to my return
It made me proud, and now it’s hard to imagine
How certain the feeling of you being by my side was

If the warmth in these fingertips
Is made to be shared with someone
Then the paper cup coffee
Might not be so bad after all

I want to see you soon
Want to see you soon, want to see you
After calling your name
I will say thank you for always staying by my side

——

Continue reading →

Haru yo, koi – Matsutoya Yumi

22 Thursday Mar 2012

Posted by Misa-chan in aiko, ayumi hamasaki, lyrics, Makihara Noriyuki, Matsutoya Yumi, Takahashi Ai

≈ 7 Comments

春よ、 来い (Haru yo, koi) – Spring, come

ANNIVERSARY - Matsutoya Yumi / Yumi Arai Sakuhin Shu - / V.A.

from Haru yo, koi single + THE DANCING SUN album + ANNIVERSARY -Matsutoya Yumi/Yumi arai sakuhinshu- album.

—–

In the pale light of a rain shower
From the beloved faces of the winter daphnes
Buds of tears overflow as
One by one, their fragrance emerges

And that, that, crosses the skies
Soon, soon, they’ll come for me

Spring, far-off spring, as I close my eyes, right there
You, who has given me love, I hear your nostalgic voice

My heart, which I’ve entrusted to you
Is still waiting for your answer
No matter how much time passes
Always, always, I will wait

And that, that, crosses tomorrow
Someday, someday, it’ll definitely reach you

Spring, as-yet-unseen spring, whenever I feel lost and stop
You, who has given me dreams, your gaze embraces me

Dreams, superficial dreams, I am here
Thinking of you, I walk alone
Like the falling rain, like the falling petals

Spring, far-off spring, as I close my eyes, right there
You, who has given me love, I hear your nostalgic voice

Spring, as-yet-unseen spring, whenever I feel lost and stop
You, who has given me dreams, your gaze embraces me

—–

Continue reading →

Montage – Makihara Noriyuki

23 Friday Sep 2011

Posted by Misa-chan in lyrics, Makihara Noriyuki

≈ Leave a comment

from Montage single + Such a Lovely Place album.

—–

Over this slope is the store where she works
I just went there to meet a friend
It’s not my usual hangout
When our eyes met, for the first time in my life
I heard the sound of my ears turning red

Just when you have no wish
To fall in love
Love will come for you

I try to remember your expression when we first met
You easily opened
The frozen door to my heart
My friends half-heartedly inquired about you
But I can’t give a good idea of your Montage

I never liked things
Which doesn’t have a formula
And does not have a reason or a way to find an answer
Even so, now
Unexpectedly, on the spur of the moment, it comes
And I enjoy the unexplainable pain in my heart

I may be in love
I don’t really know
But I want to see you one more time

I try to remember your expression when we first met
Unsure of how to use the camera
I took an out-of-focus shot
Looking at the profile of my friend at the cash register
Truly, I can’t give a good idea of your Montage

The criminal who stole my heart
Is smiling today too, two train stations away

—–

Continue reading →

Follow Misa-chan's J-pop blog ♪ on WordPress.com

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 2,674 other subscribers
June 2023
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
« Mar    

Momoclo Main

  • Momoclo Main
    • Kanako
    • Momoka
    • Shiorin
    • Aarin
    • Reni-chan
  • Momoclo Lyrics
  • Momoclo Dictionary
  • Momoclo Concert Setlists
  • Tenshi to Jump
  • ~Compass of the dream~

ayu Main

  • ayu news
  • ayu lyrics
  • ayu’s blogs
    • TeamAyu blog
      • Today’s Photo
      • A Diary Ameblo
    • AT11: LS/PoM blog
    • AT12: HLS blog
    • AT13: ABL Blog
    • CDL 13-14 blog
  • ayu’s Twitter
  • TeamAyu Magazine
  • Ayu’s Deji Deji Diary 2000 – 2009 A

Blog Stats

  • 1,653,630 hits

  • Follow Following
    • Misa-chan's J-pop blog ♪
    • Join 250 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Misa-chan's J-pop blog ♪
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar