青春賦 (Seishunfu) – Poem of youth

Seishunfu / Momoiro Clover Z Seishunfu / Momoiro Clover Z Seishunfu / Momoiro Clover Z
from Seishunfu single.

——

On the morning I was born, I was handed
A truly unfair travel bag
Holding it, I reached this school

Soon, I felt envy, sometimes contempt
Conflicting with the truth of my cowardice
My shining baggage increased

So much has happened
That I can’t speak of it well, but repeatedly
Ahh, I speak only words of “sorry” and “thank you”…

Memories turn to courage
Alone, I held tight onto the dreams I chose
It’s at a faraway place where we can’t ever reach
But singlemindedly
We’ll walk on

“My friend, on this part when we part”
“My friend, this sorrow”
“My friend, is proof of how deeply we loved”
“My friend, never forget”
“My friend, our sparkle——”

The last bell rang, cutting through the sky
As your shoulders trembled slightly

One more time
I close my eyes tight and breathe the words
Ahh, “goodbye” and “thank you” for now…

Picking up and connecting the pieces
As I tighten my grip on these slightly incomplete dreams
Even if I’m lost, even if I cry, I won’t stop
On the way to the bluest future
From here…

Just how many billions of light years of loneliness
Continue to separate us? Looking from
The bottom of the universe, I clung on
Whatever happens, whatever I lose
I quietly
Promise in my heart
To fly on

Memories turn to courage
Alone, I held tight onto the dreams I chose
It’s at a faraway place where we can’t ever reach
But singlemindedly
We’ll walk on

Lalala lalalala, the wind that blows is still cold
Lalala lalalala, but lift up your head

——

ROOMAJI

Umareta asa ni te watasareteta
Zuibun fukouhei na ryokou kaban
Kakae tsuita kono manabiya de

Sugu ni urayami toki ni misagete
Okubyou na honto wo butsuke atte
Hikaru nimotsu wo fuyashite kitanda

Iroiro ari sugite
Umaku iezu kuri kaesu
Aa “gomen ne” “arigatou” dake wo…

Omoide ga yuuki ni kawaru
Hitori kimeta yume wo kataku nigitte
Keshite tadori tsukenai haruka tooku
Soredemo tada hitosuji ni
Bokutachi wa aruite yukou

“Tomo yo wakare yuku kyou no”
“Tomo yo kono setsunasa ga”
“Tomo yo aishita fukasa da”
“Tomo yo wasureru na”
“Tomo yo bokura no kagayakeru——”

Sora wo watte hibiku saigo no beru
Kimi no katasaki kasuka ni furueta

Mou ichido dake tsuyoku
Mabuta tojite iki de iu
Aa “sayonara” “arigatou” ima wa…

Kowashite wa hirotte tsunaida
Sukoshi kaketa yume wo nigiri naoshitara
Mayottemo naitemo tachi domarazu
Ichiban aoi mirai he
Kokokara…

Nanoku kounen no kodoku?
Bokura hanare tsuzuketatte sa sora no
Soko kara mireba kuttsuita mama da
Nanika atta nara nannimo nakutatte
Tonde
Yuku koto wo sotto
Mune ni chikau

Omoide ga yuuki ni kawaru
Hitori kimeta yume wo kataku nigitte
Keshite tadori tsukenai haruka tooku
Soredemo tada hitosuji ni
Bokutachi wa aruite yukou

Rarara rararara fuku kaze wa mada samuku
Rarara rararara dakedo kao wo agete

——

KANJI

生まれた朝に 手渡されてた
ずいぶん不公平な 旅行鞄(かばん)
抱え 着いた この学舎(まなびや)で

すぐに羨(うらや)み 時に見下げて
臆病なホントを ぶつけあって
光る荷物を 増やしてきたんだ

いろいろありすぎて
うまく言えず 繰り返す
ああ「ごめんね」「ありがとう」だけを…

思い出が 勇気に変わる
ひとり 決めた夢を 固く握って
けして たどりつけない はるか遠く
それでも ただひと筋に
僕たちは 歩いてゆこう

「友よ 別れゆく今日の」
「友よ このせつなさが」
「友よ 愛した深さだ」
「友よ 忘れるな」
「友よ 僕らの輝ける――」

空を割って響く 最後のベル
君の肩先 微かに ふるえた

も一度だけ強く
まぶた閉じて 息で言う
ああ「さよなら」「ありがとう」今は…

こわしては 拾ってつないだ
少し 欠けた夢を 握り直したら
迷っても 泣いても 立ち止まらず
いちばん 青い未来へ
ここから…

何億光年の孤独?
僕ら 離れ続けたってさ 宙(そら)の
底から見れば くっついたままだ
なにかあったなら なんにもなくたって
飛んで
ゆくことを そっと
胸に誓う

思い出が 勇気に変わる
ひとり 決めた夢を 固く握って
けして たどりつけない はるか遠く
それでも ただひと筋に
僕たちは 歩いてゆこう

ラララ ララララ 吹く風は まだ寒く
ラララ ララララ だけど 顔を 上げて